Telemann, G.P.: Cantatas / Missa Brevis

"Telemann, G.P.: Cantatas / Missa Brevis album by Rufus Müller on Musikstorm | musik kostenlos hören"

Release Date: 2006-01-01T00:00:00.000000Z

  • Lauter Wonne, lauter Freude, TWV 1:1040: Aria. Lauter Wonne, lauter Freude
  • Du bist verflucht, TWV 1:385: Aria. Du bist verflucht, o Schreckensstimme
  • Kein Vogel kann, TWV 1:994: Aria. Kein Vogel kann im weiten Fliegen
  • Lauter Wonne, lauter Freude, TWV 1:1040: Recitative. Dort labet sich ein Kind der Eitelkeit
  • Du bist verflucht, TWV 1:385: Recitative. So ist's: Seitdem bei Edens Baum des ersten Menschen erste Sunde
  • Kein Vogel kann, TWV 1:994: Recitativo. Kein Mensch darf den geringer schatzen
  • Lauter Wonne, lauter Freude, TWV 1:1040: Aria. Ein stetes Zagen, ein ewig's Nagen
  • Du bist verflucht, TWV 1:385: Aria. Frohlocket, ihr seligen Kinder der Freien!
  • Kein Vogel kann, TWV 1:994: Aria. Erwage, sichrer Mensch, mit Beben
  • Was gleicht dem Adel, TWV 1:1511: Aria. Was gleicht dem Adel wahler Christen
  • Gott will Mensch und sterblich werden, TWV 1:694: Aria. Gott will Mensch und sterblich werden
  • Deines neuen Bundes Gnade, TWV 1:212: Aria. Deines neuen Bundes Gnade
  • Was gleicht dem Adel, TWV 1:1511: Recitativo. Nur darum kommt sein Sohn auf Erden
  • Gott will Mensch und sterblich werden, TWV 1:694: Recitative. Nein, wenn ich gleich der Morgenrote flugel nahme
  • Was gleicht dem Adel, TWV 1:1511: Aria. Walle vor Inbrunst, erfreutes Geblute
  • Gott will Mensch und sterblich werden, TWV 1:694: Aria. Immanuel ist da! Triumph, hallelujah
  • Halt ein, TWV 1:715: Aria. Halt ein mit deinem Wetterstrahale
  • Weg mit Sodoms gift'gen Fruchten, TWV 1:1534: Aria. Weg mit Sodoms gift'gen Fruchten
  • Halt ein, TWV 1:715: Recitativo. Begluckte Stunden, da Moses
  • Weg mit Sodoms gift'gen Fruchten, TWV 1:1534: Recitative. Wie sollt' ich da, wo Not und Tod in Topfen
  • Halt ein, TWV 1:715: Aria. Hemmet die Bache der sturzenden Tranen
  • Weg mit Sodoms gift'gen Fruchten, TWV 1:1534: Aria. Gewunschtes Fest der sussen Brote
  • Schmeckt und sehet unsers Gottes, TWV 1:1252: Aria. Schmeckt und sehet unsers Gottes Freundlichkeit
  • Ew'ge Quell, milder Strom, TWV 1:546: Aria. Deine Toten werden leben
  • Schmeckt und sehet unsers Gottes, TWV 1:1252: Recitativo. Wie unauusprechlich gross
  • Ew'ge Quell, milder Strom, TWV 1:546: Recitative. So scheut das Sterben weiter nicht
  • Schmeckt und sehet unsers Gottes, TWV 1:1252: Arioso. Also hat Gott die Welt geliebet
  • Ew'ge Quell, milder Strom, TWV 1:546, Aria: Ihr Sterblichen!
  • Schmeckt und sehet unsers Gottes, TWV 1:1252: Recitativo. Ach, mochte gleichfalls doch ein Mensch
  • Zischet nur, stechet, TWV 1:1732: Aria. Zischet nur, stechet, ihr feuringen Zungen
  • Schmeckt und sehet unsers Gottes, TWV 1:1252: Aria. Folternde Rach, flammende Qual
  • Zischet nur, stechet, TWV 1:1732: Recitativo. Als dort der Junger Schar
  • Ihr Volker, hort, TWV 1:921: Aria. Ihr Volker, hort, wie Gott aufs neue spricht
  • Zischet nur, stechet, TWV 1:1732: Aria. Der Himmel ist nicht ohne Sterne
  • Ihr Volker, hort, TWV 1:921: Recitativo. Die Finsternis entweicht
  • Schmuckt das frohe Fest, TWV 1:1256: Aria. Schmuckt das frohe Fest mit Maien
  • Ihr Volker, hort, TWV 1:921: Aria. Hallelujah
  • Schmuckt das frohe Fest, TWV 1:1256: Recitativo. Der Tag, an dem von jenes Berges Spitzen
  • Warum verstellst du die Gebärde, TWV 1:1502: Recitativo. Warun verstellst du die Gebarden?
  • Schmuckt das frohe Fest, TWV 1:1256: Aria. Nur der Unschuld reiner Seelen
  • Warum verstellst du die Gebärde, TWV 1:1502: Aria. Nein, lass dein Dulden
  • Ergeuss dich zur Salbung, TWV 1:447: Aria. Ergeuss dich zur Salbung
  • Warum verstellst du die Gebärde, TWV 1:1502: Recitativo. Ja, nimm, o Mensch, was Christus hier getan
  • Ergeuss dich zur Salbung, TWV 1:447: Recitativo. Samaria empfing den heil'gen Geist
  • Warum verstellst du die Gebärde, TWV 1:1502: Aria. Nur getrost, gelassne Seelen!
  • Ergeuss dich zur Salbung, TWV 1:447: Aria. Schwarzer Geist der Dunkelheit
  • Ein jeder läuft, TWV 1:425: Recitativo. Ein jeder lauft, der in den Schranken lauft
  • Ein jeder läuft, TWV 1:425: Aria. Laufet, fechtet, kampfet, ringet
  • Ein jeder läuft, TWV 1:425: Recitativo. Ein jeder aber, der da kampft
  • Ein jeder läuft, TWV 1:425: Aria. Halt an, o Mensch und kampf' im Glauben